<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet href="http://kkchan.twoday.net/rss2html.xsl" type="text/xsl"?>
<rdf:RDF 
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
  xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
> 

  <channel rdf:about="http://kkchan.twoday.net/">
    <title>Japanmakaken Onsen : Rubrik:Tokio</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/</link>
    <description></description>
    <dc:publisher>kkchan</dc:publisher>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:date>2009-01-19T09:43:15Z</dc:date>
    <dc:language>en</dc:language>
    <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
    <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
    <sy:updateBase>2000-01-01T00:00:00Z</sy:updateBase>
    
    <image rdf:resource="http://static.twoday.net/kkchan/images/icon.gif" />
    <items>
      <rdf:Seq>
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4978754/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4337010/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4327467/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4311567/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4139375/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4086107/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4056413/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4054356/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/4026012/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/3961357/" />
            <rdf:li rdf:resource="http://kkchan.twoday.net/stories/3948548/" />

      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <image rdf:about="http://static.twoday.net/kkchan/images/icon.gif">
    <title>Japanmakaken Onsen</title>
    <url>http://static.twoday.net/kkchan/images/icon.gif</url>
    <link>http://kkchan.twoday.net/</link>
  </image>

  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4978754/">
    <title>Matsuri</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4978754/</link>
    <description>Bilder vom Matsuri (Volksfest) im Stadtteil Kita-Shinagawa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Matsuri6.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Oilan, in der Edo-Zeit beruehmte &quot;Gesellschaftsdamen&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Matsuri3.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Mikoshi, kleine Schreine, werden zum Shinagawa-Schrein getragen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Matsuri4.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Matsuri1.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Matsuri.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Junge Frauen in typischer Matsuri-Kleidung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Matsuri in Shinagawa&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Matsuri5.jpg&quot; /&gt;</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2008 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2008-06-08T08:35:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4337010/">
    <title>Sumo</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4337010/</link>
    <description>&lt;img title=&quot;Kokugikan&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Kokugikan&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Kokugikan.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Japans wichtigster Austragungsort für Sumo-Turniere: das Ryogoku Kokugikan in Tokios Stadtviertel Ryogoku</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-10-10T09:49:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4327467/">
    <title>Aizu-Wakamatsu</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4327467/</link>
    <description>&lt;img title=&quot;Aizu-Wakamatsu&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Aizu-Wakamatsu&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Aizu-Wakamatsu.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Die Burg von &lt;a href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Aizu-Wakamatsu&quot;&gt;Aizu-Wakamatsu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Umzug in Aizu-Wakamatsu&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Umzug in Aizu-Wakamatsu&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Umzug2.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Umzug in Aizu-Wakamatsu&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Umzug in Aizu-Wakamatsu&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Umzug1.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Umzug in Aizu-Wakamatsu zur Erinnerung an die &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Aizu&quot;&gt;Schlacht von Aizu&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Higashiyama-Onsen&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Higashiyama-Onsen&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Higashiyama-Onsen.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.city.aizuwakamatsu.fukushima.jp/e/kanko/w_e/index.htm&quot;&gt;Higashiyama-Onsen&lt;/a&gt;</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-10-07T14:57:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4311567/">
    <title>Dake-Onsen</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4311567/</link>
    <description>Meine erste längere Autofahrt in Japan liegt hinter mir. Insassen und Auto geht es den Umständen entsprechend gut. Auf der Hinfahrt haben wir zwei Stunden gebraucht, um aus Tokio rauszukommen. Danach war ich schon total geschafft. Zwar habe ich mich mittlerweile an den Linksverkehr gewöhnt, aber der Metropolitan Expressway, der auf Brückenpfeilern quer durch Tokio führt, vorbei am vierten, fünften Stockwerk unzähliger hässlicher Mehrfamilienhäuser, ist so eng, dass man sich ununterbrochen konzentrieren muss. Ständig biegen von beiden Seiten Autos auf die Autobahn und alle paar Kilometer muss man Maut zahlen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Metropolitan Expressway in Tokio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als wir Tokio endlich hinter uns gelassen hatten, lief dann alles ziemlich entspannt. Ab und zu hat das Navigationsgerät mir kleinere Japanisch-Lektionen gegeben, einige Landrüpel überholten in aufgemotzten Karren und nach vier Stunden kamen wir in Iwaki an. Von der Stadt habe ich nicht viel gesehen. Sie war früher mal ein wichtiges Industriezentrum. Heute ist Iwaki vor allem berühmt für ein riesiges Spaßbad, das an die Strände Hawaiis erinnern soll - im Grunde also die japanische Antwort auf das Oberhausener Centro. Wir waren nach Iwaki gefahren, um uns eine Ausstellung einer Freundin anzusehen. Die Ausstellung fand in der Gallerie &quot;blaurot&quot; statt. &lt;a href=&quot;http://blaurot.info&quot;&gt;&lt;/a&gt; Den Namen hatten die Besitzer ausgewählt, weil sie blau mag und er rot und sie gehört hatten, dass man in der deutschen Sprache die beiden Farbnamen einfach zu einem Wort zusammenfügen kann. Hervorragend war auf jeden Fall ihr grüner Tee und ihr Gebäck. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nach Kultur und Keksen ging es dann weiter zwei Stunden über die Landstraße nach Dake-Onsen in der Nähe der beiden Städte Nihonmatsu und Fukushima. In Dake-Onsen hatten wir ein Zimmer in einem Minshuku, also einer japanischen Pension, reserviert. Das Zimmer sollte lediglich 18 Euro kosten und ich hatte schon Schlimmstes befürchtet, wurde aber positiv überrascht. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Minshuku&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Minshuku&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Minshuku.jpg&quot; /&gt; &lt;br /&gt;
Zimmer im Minshuku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Dake-Onsen&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Dake-Onsen&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Dake-Onsen.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Dake-Onsen am Abend&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am nächsten Tag sind wir durch ein Tal gewandert, das sicherlich zu den schönsten Wandergebieten zählt, die ich kenne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Wasserfall in Dake-Onsen&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Wasserfall in Dake-Onsen&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Wasserfall-in-Dake-Onsen.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Wasserfall nahe Dake-Onsen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Blumen in Dake-Onsen&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Blumen in Dake-Onsen&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Blumen-in-Dake-Onsen.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Das Skigebiet von Dake-Onsen &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Wandergebiet Dake-Onsen&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Wandergebiet Dake-Onsen&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Wandergebiet-Dake-Onsen.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Wanderpfad durchs Tal</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-10-02T06:16:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4139375/">
    <title>Tanz in Funabashi</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4139375/</link>
    <description>Am Sonntag war ich als Blumenmädchen aktiv. Meine Schwiegermutter nimmt seit einem Jahr Tanzunterricht und hatte gestern ihren ersten großen Auftritt in Funabashi,  einem dieser unzähligen gesichtslosen Vorstädte Tokios. Die ganze Veranstaltung erinnerte mich stark an einen Film von Aki Kaurismäki, was wohl daran lag, dass die Atmosphäre irgendwo auf der dünnen Linie zwischen niederschmetternd und hoch interessant bizarr lag. Das fing schon beim Gebäude an: Das Haus war von außen hellgrün angestrichen, innen mit dicken roten Teppichen und rosa Samt ausstaffiert, der Aufzug klapperte vor sich hin und alles wirkte wie eine drittklassige Pension in Osteuropa. Am Empfang saß ein Japaner, der aussah wie Elvis, aber sicherlich einige Jahre vor Elvis das Licht der Welt erblickt hatte. Auch die Teilnehmer der Tanzveranstaltung befanden sich vom Alter her irgendwo zwischen den Golden Girls und Methusalem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Tanz&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Tanz&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Tanz.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nur eine einzige Tänzerin war ungefähr so alt wie wir und gewann daher folgerichtig den Preis als beste junge Teilnehmerin. Herzlichen Glückwunsch. Leider hatte sich die junge Dame offenbar nicht getraut, Freunde einzuladen. Vielleicht hatten sich die Bekannten auch erfolgreicher vor dem Besuch gedrückt als wir. Jedenfalls wurde meine Frau gebeten, der jungen Teilnehmerin nach dem Tanz einen Blumenstrauß zu überreichen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich war von meiner Schwiegermutter bereits Wochen vorher als Blumenmädchen engagiert worden. Während Sanaes Mutter also von ihrem nerdigen Tanzlehrer über die Fläche gewirbelt wurde, mehrmals fast das Gleichgewicht verlor, sich dann aber immer wieder berappelte und weiter stürmte, musste ich den eigens bestellten Blumenstrauß aus der monströsen Verpackung zerren. Kaum war der Tanz vorüber, durfte ich hübsch zurechtgemacht im Anzug und mit ordentlich gekämmtem Haar im Blitzlichtgewitter auf die Tanzfläche eilen, die Blumen überreichen und mich tief verbeugen. Zum Schluss war dann Damenwahl. Gott sei Dank hatte Sanae mir das rechtzeitig übersetzt, so dass ich mit einem beherzten Sprint auf die Toilette entfliehen konnte.</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-08-06T07:40:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4086107/">
    <title>Fortschritt essen Rindshorn auf</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4086107/</link>
    <description>Japaner unterzeichnen nicht handschriftlich, sondern mit einem Namensstempel, einem so genannten hanko. Weil Ausländer eigentlich überall per Hand unterzeichnen dürfen, hatte ich nicht vor, mir einen Namensstempel zu kaufen  bis zu dem Tag, an dem ich mein Konto eröffnet habe. Voller Zuversicht hatte ich der Postbank-Mitarbeiterin erklärt, dass ich keinen hanko besitze, woraufhin sie ein Handbuch auf den Tresen stemmte, das den Umfang eines Otto-Kataloges hatte. Dann blätterte sie und las und blätterte und las. Nach bestimmt 10 Minuten hob sie den Kopf. Die Falten auf ihrer Stirn zeugten vom großen Bedauern, das sie in diesen schweren Minuten quälte. Mit leiser Stimme erklärte sie: Ja, man könne auch handschriftlich den Vertrag unterzeichnen, aber. Das Problem habe ich ehrlich gesagt nicht ganz verstanden. Es war jedoch klar, dass ein Kompromiss her musste. Der sah dann so aus, dass meine Frau mit ihrem Namensstempel für mich unterzeichnet hat und ich versprechen musste, eines Tages mit meinem eigenen hanko wiederzukommen. Eine Frist wurde nicht vereinbart. Ich hätte wahrscheinlich auch in 30 Jahren wiederkommen können  es war eben ein echter japanischer Kompromiss. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als pflichtbewusster Deutscher bin ich aber dennoch sofort in den nächsten hanko-Laden marschiert, um mir einen aus schwarzem Rindshorn gefertigten Namensstempel zu kaufen. Eingraviert ist mein Name in Katakana, also in japanischen Schriftzeichen, die speziell für ausländische Wörter verwendet werden. Nach zwei Wochen war der Stempel fertig. Mitsamt meinem neuen hanko bin ich nun gestern stolz zurück zur Postbank gegangen, wo mir erklärt wurde, das mit dem hanko sei gut und schön  aber nicht sonderlich sicher. Daher habe man mittlerweile ein biometrisches Erkennungsverfahren eingeführt. Ich solle lediglich meinen Daumen einscannen lassen und in Zukunft müsse ich dann nur noch meine Hand und meine EC-Karte mitbringen, um die Geldgeschäfte zu erledigen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mein Namensstempel mit Etui und rotem Stempelkissen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nun gut, dachte ich, der Fortschritt hatte mein schönes Rindshorn also bereits überflüssig werden lassen  aber immerhin kann ich künftig dem Postboten den Erhalt wichtiger Briefe mit meinem Namensstempel quittieren. Aber es kam anders, denn der Fortschritt hat bekanntlich seine Tücken. Ich wurde angewiesen, meinen Daumen auf einen Sensor zu halten bis die grüne Lampe aufleuchtete. Es blinkte aber immer nur die rote Lampe. Also kam eine zweite Mitarbeiterin, korrigierte meine Daumenhaltung. Rote Lampe. Andere Daumenposition. Rote Lampe. Meine Frau hatte auch einige Tipps. Rote Lampe. Während zwei Mitarbeiterinnen und meine Frau damit beschäftigt waren, meinen Daumen auszurichten, tauchte neben mir ein steinalter Mann auf und beschwerte sich, dass ich den ganzen Betrieb aufhalten würde. Daraufhin habe ich erklärt, ich würde später noch mal wiederkommen. Eine Frist wurde nicht vereinbart  vielleicht komme ich in 30 Jahren wieder.</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-07-19T09:06:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4056413/">
    <title>Physalis und Milkyway</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4056413/</link>
    <description>Am Montag war ich mit Sanae auf einem Volksfest im Sensoji Tempel im Tokioter Stadtteil Asakusa. Es heißt, wer am 9. oder 10. Juli im Sensoji Tempel betet, hat im Leben so viel Glück, als habe er 46.000 Mal den Tempel besucht  also ein lukratives Angebot. Bevor wir zum Tempel gefahren sind, ereignete sich aber noch ein Missverständnis, das beinahe selbst den weißen Neger Wumbaba erblassen ließ: Das Festival heißt auf Englisch Ground Cherry Fair. Ich fragte also meine Frau, wann wir zum Ground Cherry Fair fahren würden, aber sie verstand Round shaped Bear und für eine Weile herrschte pure Verwirrung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Sensoji&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Sensoji&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Sensoji.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Im Tempelgebäude&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Festival und der Tempel waren sehr beeindruckend. Rund um den Tempel wurden Physalis-Pflanzen verkauft, die böse Geister fernhalten sollen. Die Verkäufer priesen die Pflanzen lautstark an und trugen dabei traditionelle Kleidung, die mich auf den ersten Blick eher an lange Skiunterhosen erinnerte. Viele junge Besucher waren in leichten Sommer-Kimono, so genannten Yukatas, gekleidet. Die Yukatas sind seit einigen Jahren gerade bei Japans Jugend und gerade während der Volksfeste wieder sehr beliebt. Zu Essen gab es an vielen Ständen traditionelle Süßigkeiten, Mehlpfannekuchen mit Kohl, so genannte Okonomiyaki  und Döner Kebap, so viel Globalisierung muss wohl sein. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Blumenverkauf&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Blumenverkauf&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Blumenverkauf.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Blumenverkäufer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Fischverkauf&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Fischverkauf&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Fischverkauf.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Kinder kaufen Fische&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ich hatte noch eine kleine Extraaufgabe zu erledigen: Zwei Kunststudentinnen wollten ein virtuelles Festival erschaffen und von mir als Ausländer wissen, was ich denn zu dem Fest beizusteuern hätte. Nachdem ich alles vollkommen unleserlich mit Wachsmalstiften auf ein winziges Blatt Papier geschrieben hatte wurde ich samt meiner Aufzeichnungen fotografiert und hänge nun vermutlich in irgendeiner dunklen Ecke einer Kunst-Fakultät  bis mich der Hausmeister eines Tages kopfschüttelnd entsorgt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Betende&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Betende&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/BetendeinSensoji.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Abseits der Menschenmassen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einige Straßen vom Tempelgelände entfernt hingen an den Laternen noch die Überreste eines anderen Festivals  des Shitamachi Tanabata Matsuri. Während des Festivals muss es ziemlich hoch her gegangen sein. Straßen und die Verkäufer sahen jedenfalls ungefähr so aus wie die Kölner Altstadt nach dem Rosenmontagszug. Das Festival wird zu Ehren des Sterns Vega abgehalten, weshalb am Straßenrand große Laternen aufgehängt wurden, die wie die Milchstraße aussehen sollen. (Dafür gibt es bestimmt eine kluge Erklärung, nur kenne ich sie nicht.) Während des Tanabata-Festivals können Kinder ihre Wünsche auf einen Zettel schreiben und das Blatt dann an einen Bambusstab hängen. Ein Kind hatte sich gewünscht, bessere Noten zu haben. Wie traurig.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Tanabata2&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Tanabata2&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Tanabata2.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Laternen des Tanabata-Festivals&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Tanabata&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;Tanabata&quot; width=&quot;300&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Tanabata.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Wunschkarten der Kinder</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-07-10T15:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4054356/">
    <title>Fußball in der Sommerpause</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4054356/</link>
    <description>Seit Samstag läuft der Asian Cup  das asiatische Pendant zur Fußball-EM. Lange Zeit dachte ich, außer mir würde sich hier niemand für den Wettbewerb interessieren: Die Zeitungen brachten in den vergangenen Wochen maximal einen Artikel pro Tag und im Fernsehen wurde das Thema vollkommen ignoriert. Selbst der japanische Verband zeigte kein Interesse. In der J-League wurde bis zum vergangenen Wochenende noch gespielt und die Mannschaft ist als Titelverteidiger erst am Mittwoch nach Vietnam geflogen, wo die Gruppenspiele Japans ausgetragen werden. Japans Nationaltrainer Ivica Osim, bekannt für seine ruppige, zynische Art, ist denn auch seit Wochen entsprechend verärgert. Die Haltung des Verbandes sei arrogant, seine Spieler müde und die kritischen japanischen Journalisten sollten mal versuchen, seinen Job besser zu machen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auch Takahara, der nach dem Rücktritt von Nakata und der guten Saison bei Frankfurt der große Hoffnungsträger ist, klang in den vergangenen Wochen nicht gerade wie vom Asian Cup besessen. Man wolle den Wettbewerb gewinnen, um sich für den nächsten Confederations Cup zu qualifizieren! Confederations Cup? Ich dachte immer, jeder Profi wolle dieses bedeutungslose Schaulaufen um jeden Preis vermeiden (vielleicht außer Poldi und Schweini). Andererseits war das Unentschieden im Müngersdorfer Stadion gegen Brasilien während des letzten Confederations Cup der bislang letzte Höhepunkt der japanischen Nationalmannschaft. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wie auch immer  das erste Spiel am gestrigen Abend gegen Katar verlief jedenfalls genauso wie die Vorbereitungen vermuten ließ: Viel Kleinklein, um es mal im Reporterdeutsch auszudrücken. Die Mannschaft spielte langsam, ließ Katar zu viel Platz, hatte kaum Ideen und kam nur durch Zufall in der 60. Minute zum Führungstreffer durch Takahara. Nach einem völlig überflüssigen Foul an der Strafraumgrenze konnte Katar in der 85. Minute ausgleichen. Am Freitag geht es weiter mit dem Spiel Japan gegen Vietnam. Was man sich fern der Bundesliga nicht so alles anschaut.</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-07-10T06:02:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/4026012/">
    <title>Dörfliches Tokio</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/4026012/</link>
    <description>Meine Frau hat in der Volkshochschule von Köln mal erzählt, dass die meisten Häuser in Tokio Einfamilien-Häuser sind, was ihre Mitschüler schlichtweg für Unsinn hielten. Ich kann den Deutschschülern der Kölner VHS nun versichern: Es stimmt! In Tokio gibt es wirklich erstaunlich viele Einfamilienhäuser und manche Stadtviertel haben einen geradezu dörflichen Charakter. Vor einiger Zeit war ich zum Beispiel im Stadtteil Tsukishima nahe des bekannten Fischmarktes Tsukiji. In dem Viertel stehen fast nur kleine Einfamilienhäuser aus Holz dicht nebeneinander. Von den Balkonen hing die nasse Wäsche herunter und auf den engen Gassen aßen die Bewohner an langen Tischen vor ihren Häusern Fisch mit Reis. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Tsukijima1&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Tsukijima1&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Tsukijima1.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Mitten in Tokio: Tsukishima&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine ähnliche Atmosphäre herrscht im Stadtteil Kichijyogi, wo meine Frau aufgewachsen ist (und wo man in einem Yakitori-Lokal Kölsch trinken kann, aber das nur am Rande). Rund um die Bahnstation Kichijyogi verkaufen kleine uralte Geschäfte, Miso, geräucherten Fisch und traditionelle Süßigkeiten. Alte Frauen fegen seelenruhig den Bürgersteig und Nachbarn halten über den Gartenzaun hinweg ein kleines Schwätzchen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Tsukijima2&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Tsukijima2&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Tsukijima2.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Gasse in Tsukishima</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-07-02T15:23:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/3961357/">
    <title>Die fetten Jahre sind vorbei</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/3961357/</link>
    <description>&lt;img title=&quot;Automaten&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Automaten&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Automaten.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
Getränkeautomaten in der Nachbarschaft</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-06-24T12:26:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://kkchan.twoday.net/stories/3948548/">
    <title>Erstes Spiel, schon scheiße</title>
    <link>http://kkchan.twoday.net/stories/3948548/</link>
    <description>&quot;Erster Pass, schon scheiße&quot;, hat der große Fußballlehrer Steppi Stepanovic mal gesagt. Ich kann nun hinzufügen: Erstes Spiel, schon scheiße. Dabei hatte alles gut angefangen. Die Sonne schien, das Stadion von JEF United Chiba war ausverkauft und wir standen mitten in der Fankurve. Vor dem Spiel hatte ich 10 Minuten in dichten Grillrauch-Schwaden verbracht, um Spare Ribs zu kaufen. Die Portion entsprach einem halben Schwein, war auch genauso teuer und hätte ausgereicht, um eine japanische Durchschnittsfamilie einen Tag lang zu ernähren. In der linken Hand ein Bier, in der rechten Hand die Spare Rips konnten wir dann nach 5 Minuten das erste Tor gegen den Tabellenführer Gamba Osaka bejubeln. Danach schleppte sich das Spiel so dahin. In der zweiten Hälfte glich Osaka kurz nach Wiederanpfiff aus und bekam in der 90. Minute einen Freistoß an der Straufraumgrenze zugesprochen. Es kam, was kommen musste. Der dämliche Keeper spekulierte, der Ball segelte in die Torwartecke und JEF UNited rutschte auf einen Abstiegsplatz. In diesem Moment wurde mir klar, dass mir rund 12.000 Kilometer von Müngersdorf entfernt die gleiche miese Saison bevorstand wie zuhause - immerhin ein Stück Vertrautheit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img title=&quot;Chiba&quot; height=&quot;300&quot; alt=&quot;Chiba&quot; width=&quot;400&quot; src=&quot;http://static.twoday.net/kkchan/images/Chiba-Gamba.jpg&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
2 Stunden vor Spielbeginn: Die Stimmung steigt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf der Toilette habe ich dann noch einem anderen Fan erzählt, dass ich aus Köln komme (er fragte danach). Daraufhin begann eine nicht enden wollende Lobhudelei auf Littbarski, der früher mal für JEF United gespielt hat. Ein zweites Stück Gemeinsamkeit.</description>
    <dc:creator>kkchan</dc:creator>
    <dc:subject>Tokio</dc:subject>
    <dc:rights>Copyright &#169; 2007 kkchan</dc:rights>
    <dc:date>2007-06-22T09:38:00Z</dc:date>
  </item>


<textinput rdf:about="http://kkchan.twoday.net/search">
   <title>find</title>
   <description>Search this site:</description>
   <name>q</name>
   <link>http://kkchan.twoday.net/search</link>
</textinput>


</rdf:RDF>
